中国神话故事,英语版,简短 如何用英语讲好中国故事

中国神话故事,英语版,简短

One day, when Houyi was out, Chang'e secretly swallowed the potion(一剂) in the hope that she would become immortal. The result was quite unexpected: she felt herself becoming light, so light that she flew up in spite of herself, drifting and floating in the air, until she reached the palace of the moon.

She is regarded by later generations as the goddess of the moon.

This beautiful story has always been liked by the Chinese and provides a favourite allusion(暗示) for poets and writers.

Chairman Mao Zedong's poem in memory of his martyred(有牺牲精神的) wife Yang Kaihui has these well - known lines:

The lonely moon goddess spreads her ample sleeves

To dance for these loyal souls in infinite space.

Here, in the Chinese original, the name Chang'e is used instead of "moon goddess".

The figure of Chang'e, a beauty dressed in the elegant garments of a bygone(过去) age floating towards the moon, naturally supplies unending inspiration for painters and sculptors.

中国传统故事英语版简短

Kong Rong gave away bigger pears

In the Eastern Han Dynasty, there was a person called Kong Rong. He was very smart ever since he was a little boy. He had five older brothers and one younger brother.

One day his father bought some pears, picking one of the largest and giving it to Kong Rong deliberately. But Kong Rong shook his head and picked up the smallest one.

His dad was very curious, and asked: “Why?”

Kong Rong said: “I am younger, so I should eat the smaller pear, and brothers should eat the bigger ones.”

His dad was very glad after hearing his words, but asked further: “What about your younger brother who is younger than you are?”

Kong Rong said: “I am older than him, so I should leave the bigger one to my little brother.”

如何用英语讲好中国故事

Later, Kong Rong became a great scholar.

英文版中国古代神话故事

精卫填海。the bird jingwei trying to fill the sea.

Long long time ago, there lived a little princess named Niu Wa who was the youngest daughter of Emperor Yan, the legendary ruler in ancient Chinese mythology.

精卫填海讲的是中国古代神话中炎帝宠爱的小女儿女儿的故事。

The littel princess loved watching the sunrise, admiring the spectacle of nature. She once asked her father where the sun rises. Her father said it was in the Eastern Sea and promised to take her there to see sunrise on a boat, but he had been too busy to do that.

女娃很喜欢看日出,喜欢大自然。 她很想让父亲带她出去,到东海——太阳升起的地方去看一看。 可是因为父亲忙于公事:太阳升起时来到东海,直到太阳落下;日日如此,总是不能带她去

One day, the little princess got a boat behind her father's back, sailing to the Eastern Sea. When she was away from the shore, unfortunately, a strong wind rose and overthrew her boat. She was buried by the surging waves, being drowned quickly.

这一天,女娃没告诉父亲,便一个人驾着一只小船向东海太阳升起的地方划去。不幸的是,海上突然起了狂风大浪,像山一样的海浪把女娃的小船打翻了,女娃不幸落入海中,终被无情的大海吞没了。

After her death, her spirit turned into a beautiful bird with white beak and red claws. Since it often stood on a branch, mourning herself sadly in the sound "jing wei, jing wei", people called it "Jing Wei".

女娃死了,她的精魂化作了一只小鸟,花脑袋,白嘴壳,红色的爪子,十分可爱,可发出的,却是“精卫、精卫”的悲鸣,所以,人们便叫此鸟为“精卫”。

Jing Wei hated the sea very much for taking her life. In order to revenge and keep other kids from being drown, the small bird decided to fill up the roaring sea.

精卫痛恨无情的大海夺去了自己年轻的生命,她要报仇雪恨。因此,她一刻不停地从她住的发鸠山上衔了一粒小石子,展翅高飞,一直飞到东海。

From then on, Jing Wei flew to and fro between the mountain and the Eastern sea, carrying a twig or a pebble and dropping it into the sea. Day after day, it never stopped.

从此以后,她在波涛汹涌的海面上回翔阒,悲鸣着,把石子树枝投下去,想把大海填平。

Puzzled by its behaviors, the sea said to Jing Wei with irony, "Stop doing that, poor little bird, it is totally meaningless! You'll never fill me up."

大海奔腾着,咆哮着,嘲笑她:“小鸟儿,算了吧,你这工作就干一百万年,也休想把我填平!”

To it, Jing Wei replied firmly, "I'll fill you up no doubt! I will, even if it'll take me thousands of years! I'll fight on until doomsday!"

精卫十分执著,在高空答复大海:“哪怕是干上一千万年,一亿年,干到宇宙的尽头,世界的末日,我终将把你填平的!

The brave little bird kept carrying twigs and pebbles from the mountain to the Eastern Sea without taking a rest. 她衔呀,扔呀,成年累月,往复飞翔,从不停息。

相关问答

Q1: What are some key elements to consider when telling a Chinese myth in English?

A1: When sharing a Chinese myth in English, it's important to keep the story's cultural essence intact while making it relatable to an English-speaking audience. Focus on vivid descriptions, maintaining the story's original themes, and using language that's simple yet engaging.

Q2: How can I make a Chinese myth story short and captivating for English speakers?

A2: To make a Chinese myth story short and captivating, stick to the main plot, use concise language, and add a bit of your own flair to make it exciting. Also, try to find equivalents in English culture or mythology to help the audience grasp any foreign concepts quickly.

Q3: Are there any good examples of Chinese myths that are easily translated into English?

A3: Some Chinese myths that translate well into English include "The Story of the Moon Goddess, Chang'e," "The Great Flood and Yu the Great," and "The Legend of the White Snake." These stories have universal themes and are rich in imagery, making them great for an English-speaking audience.

Q4: What resources can help me in telling Chinese myths in English?

A4: There are several resources to help you out, like translated storybooks, online articles, and even animated videos in English that retell these myths. Diving into English versions of Chinese literature or enlisting the help of native speakers can also provide insights into the nuances of the stories.

本文来自作者[从彤]投稿,不代表杰星贝儿立场,如若转载,请注明出处:https://zlan.jilltissue.cn/zlan/202409-108.html

(95)

文章推荐

  • 医学影像技术的就业前景怎么样 医学影像技术就业前景

    医学影像技术的就业前景怎么样医学影像技术本科毕业生就业前景广阔,可以在医院放射科、医学影像检验中心等单位从事医学影像诊断、介入放射学和医学成像技术等工作。根据最新数据,医学影像技术专业毕业生的平均工资为¥5650/月,根据工作经验和工龄不同,则有不同的工资水平,如3-5年工资4000-8000左右,

    2024年09月17日
    96
  • 湖南旅游十大必去景区有哪些 湖南旅游攻略景点必去

    湖南旅游十大必去景区有哪些湖南旅游十大必去景区有:1、张家界陵源风景名胜区,2、南岳衡山,3、凤凰古城,4、洞庭湖,5、芙蓉镇瀑布,6、明中古村,7、通道芋头侗寨,8、岳麓山,9、勾蓝瑶寨、10、黔阳古城。三湘大地湖南,是一个非常美的省份,它位于祖国大地的中部,处在东西南北山脉走向的中央,集合了周边

    2024年09月22日
    112
  • 肯德基可达鸭吸管什么时候发售 肯德基回应可达鸭被热炒

    肯德基可达鸭吸管什么时候发售可达鸭吸管预计将于2022年发售。1.根据目前的报道和消息,可达鸭吸管的发布时间定在2022年。2.这是由于肯德基与可口可乐合作推出的创新鸭嘴型吸管,需要一定时间进行设计、生产和测试,因此需要一定的时间来准备和生产。3.预计在2022年,我们将能够在肯德基门店看到并使用

    2024年09月25日
    249
  • 微笑刺客Alcaraz掌握击败齐齐帕斯的秘诀

    卡洛斯·阿尔卡拉斯说这话时态度很乐观,听起来并不威胁,但当西班牙人笑着说他有了击败齐齐帕斯的“钥匙”时,这位希腊希望之星只会觉得自己站在了一个微笑的刺客的目光中。阿尔卡拉兹连续第三年闯入法网四分之一决赛,在周日的比赛中,他以6比3、6比3、6比3、6比3、6比3、6比

    2024年10月04日
    34
  • 英国商务旅行者实际工作时间不足50%

    一项针对1000名出差的成年人的调查显示,他们大部分时间都是在浪费时间,只有48%的时间是在有效率地工作。在酒店看电视、看书和打电子游戏是在会议或工作活动间隙最常见的消磨时间的事情。在平均72小时的工作旅行中,94%的人有时间探索当地。但60%的人发现,当他们没有利用

    2024年10月08日
    41
  • 国会议员呼吁为家长提供关于轻微疾病儿童上学时机的指导

    资深国会议员周四表示,父母需要政府的建议,如何管理孩子的疾病,而不是经常让孩子不上学或去看全科医生。下议院教育委员会和卫生与社会保健委员会主席已致信部长们,呼吁采取此类行动。他们认为有必要开展一场提高公众意识的运动,让家长们相信,有时让患有轻微疾病的

    2024年10月12日
    27
  • 莱利·盖恩斯称宾州州立大学突取消其‘真正的妇女节’演讲,校方对此表示否认

    ˂pclass="description"˃前大学游泳运动员莱利·盖恩斯指责宾夕法尼亚州立大学突然取消了原定于周二举行的“真正的妇女节”演讲。周一,盖恩斯在Twitter上分享了一篇帖子,称宾夕法尼亚州立大学取消了一场校园演讲活动。在帖子中,盖恩斯分享了一段该校

    2024年10月30日
    14
  • 英国国防部长为何强调驻塞浦路斯军队在防止局势升级中的关键作用?

    英国国防部长称驻塞浦路斯军队“随时待命”,在防止局势升级中将发挥“关键”作用?  英国国防部长最近表示,驻扎在塞浦路斯的军队“随时待命”,并强调他们在防止局势升级中将发挥“关键”作用。这一声明是在当前地区紧张局势加剧的背景下发布的。驻塞浦路斯的军队不仅是英国在地中海地区的战略支点,也是维护地区稳

    2024年10月30日
    11
  • 哈里·斯泰尔斯的妹妹分享了她在艰难健康斗争中与自杀念头抗争的心路历程

    作为世界上最著名的男人之一的妹妹,杰玛·斯泰尔斯并不喜欢这个角色。正如她自己所说,她是一个“非常注重隐私的人”。因此,她写了一本关于她个人与心理健康斗争的书,这可能令人惊讶。哈利·斯泰尔斯的粉丝们,注意了。在杰玛的新书《为什么我是这样的?》除非你算上致谢的家庭部分,

    2024年10月31日
    27
  • 标普500指数微涨,银行和能源股权重增加

    剧情简介华尔街标准普尔500指数周二上涨0.5%,但涨幅有限ncerns一关于经济放缓的经济增长。银行股在发布当前季度疲软的警告后下跌,能源股下跌受原油期货下跌影响。投资者正密切关注即将到来的通胀报告和美国总统大选。华尔街基准的标准普尔50

    2024年11月10日
    18

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • 从彤
    从彤 2024年09月16日

    我是杰星贝儿的签约作者“从彤”!

  • 从彤
    从彤 2024年09月16日

    希望本篇文章《中国神话故事,英语版,简短 如何用英语讲好中国故事》能对你有所帮助!

  • 从彤
    从彤 2024年09月16日

    本站[杰星贝儿]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享

  • 从彤
    从彤 2024年09月16日

    本文概览:中国神话故事,英语版,简短One day, when Houyi was out, Chang'e secretly swallowed the potion(一剂) in t...

    联系我们

    邮件:杰星贝儿@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们